Maike Friedrichsen, embajadora de Alemania en República Dominicana

Tiempo de lectura estimado: 5 minutos

ITB Berlín ha dado espacio a iniciativas que promueven un turismo más sostenible”, Maike Friedrichsen

Maike Friedrichsen 

 

La relación comercial y turística entre la República Dominicana y Alemania ha experimentado un notable crecimiento en los últimos años, como lo indican los datos proporcionados por el Centro de Exportaciones e Inversión de la República Dominicana (ProDominicana). Durante el período 2018-2023, el intercambio comercial entre ambas naciones alcanzó la impresionante cifra de US$3,234.2 millones, con una destacada participación de Alemania tanto en importaciones como exportaciones.

Además, la inversión extranjera directa (IED) proveniente de Alemania ha sido significativa, ascendiendo a US$126.0 millones entre enero y septiembre del 2023, y totalizando US$368.5 millones desde 2018 hasta septiembre de 2023.

Para entender mejor esta dinámica y explorar las oportunidades que ofrece, hemos tenido el privilegio de conversar con la embajadora de Alemania en República Dominicana, Maike Friedrichsen. En esta entrevista, abordaremos los aportes actuales de la Embajadora y su percepción sobre la dominicanidad, así como la repercusión de eventos como la ITB Berlín, en el mundo.

 

SCP: Nos gustaría tener su apreciación sobre República Dominicana, ¿qué es lo que más valora?

Maike Friedrichsen: Me encanta la República Dominicana. El país ha evolucionado muy positivamente en los últimos años, con un crecimiento económico estable y un desarrollo democrático. Me gusta especialmente la mentalidad de los dominicanos, la actitud tan positiva que tienen.

 

SCP: ¿Cuál es el mayor activo que usted entiende tiene la República Dominicana?

MF: Además de la gente, hay que destacar la impresionante naturaleza. Es un país realmente hermoso. Para nosotros, los alemanes, la naturaleza siempre está cerca de nuestros corazones.

 

Maike Friedrichsen

 

SCP: ¿Cómo describiría las relaciones diplomáticas entre Alemania y República Dominicana?

MF: Mantenemos relaciones muy estrechas y amistosas a todos los niveles. Celebramos 70 años de relaciones diplomáticas en septiembre de 2023, durante la primera Semana Dominicana en Alemania. Somos importantes socios multilaterales y de valores, nuestras relaciones económicas son cada vez más fuertes con un aumento del comercio y la inversión.

 

SCP: ¿Cuáles son los principales objetivos de las relaciones bilaterales entre Alemania y la República Dominicana en la actualidad?

MF: Queremos continuar fortaleciendo la cooperación y coordinación política,  cooperación económica, cooperación en la protección de la naturaleza y el medio ambiente y también  la transición energética hacia un aumento de las energías renovables.

 

SCP: A propósito de la Feria ITB Berlín, ¿cuáles son las oportunidades de Inversión y Negocio que podemos destacar de Alemania en temas turísticos?

MF: Los alemanes son campeones mundiales de viajes, con alrededor de 200.000 turistas alemanes que visitan la República Dominicana cada año. También vemos oportunidades de inversión en las áreas de sostenibilidad en el turismo, como productos y servicios en el campo de las energías renovables y la eficiencia energética, por ejemplo colectores solares, plantas de cogeneración, tecnologías para el suministro descentralizado de energía y calor, sistemas de revestimiento, sistemas para la reducción inteligente de los picos de carga en cocinas industriales, iluminaria o instalaciones energéticamente eficientes de los sistemas con motores.

Por otro lado, vemos más oportunidades de inversión en el mercado de alquileres vacacionales y apartamentos turísticos y turismo sostenible que también es una área de nuestra cooperación, transporte sostenible y turismo más local.

Sin duda, también hay potencial en el ámbito del turismo de salud y los balnearios. De igual manera, son atractivos los paquetes que combinan bienestar y actividades turísticas y culturales, así como el turismo de aventura y deportivo. Alemania también puede apoyar la formación turística para mejorar la calidad de los servicios.

 

Maike Friedrichsen

 

SCP: ITB Berlín se destaca como la feria de turismo más importante del sector. ¿Qué hace tan especial a esta feria?

MF: La Feria ITB Berlín destaca por su amplitud, diversidad, enfoque en la innovación y tecnología, oportunidades de networking y su papel como un foro internacional clave para el intercambio de conocimientos en la industria del turismo.

ITB Berlín atrae a participantes de todo el mundo, desde profesionales de la industria turística hasta representantes gubernamentales y medios de comunicación especializados. La presencia de numerosos países y regiones crea un ambiente verdaderamente internacional. La feria abarca todos los aspectos de la industria del turismo, desde destinos y operadores turísticos hasta empresas de tecnología, hotelería, transporte y más. Esto permite que los participantes obtengan una visión completa de las últimas tendencias y oportunidades en el sector.

Además la ITB sirve como plataforma para presentar y discutir las últimas innovaciones y avances tecnológicos en el ámbito turístico. Se abordan temas como la digitalización, la inteligencia artificial, la realidad virtual, entre otros, que están transformando la forma en que se planifican y experimentan los viajes.

Claro que hay innumerables oportunidades de networking, ya que reúne a profesionales de diversas áreas de la industria. Los participantes tienen la posibilidad de establecer contactos comerciales, colaboraciones estratégicas y aprender de las experiencias de otros actores del mercado.

La sostenibilidad y la responsabilidad social son temas cada vez más importantes en el turismo. ITB Berlín ha dado espacio a iniciativas y proyectos que promueven un turismo más sostenible, proporcionando una plataforma para la discusión y la implementación de prácticas responsables. También se van a presentar nuevos destinos turísticos, productos y servicios. Esto permite a los profesionales de la industria mantenerse actualizados sobre las últimas tendencias y novedades en el mercado.

 

SCP: Dada la importancia de la cultura en las relaciones internacionales, ¿cómo fomenta su Embajada la comprensión y aprecio mutuo entre ambos países en términos culturales?

Maike Friedrichsen: Apoyamos un amplio programa cultural. El año pasado incluyó conciertos (de música clásica, jazz y electrónica), exposiciones (de fotografía y arte) y obras de teatro. Inauguramos una exposición permanente en el Faro a Colón, en la que artistas dominicanos retrataron las distintas regiones de Alemania.

 

Maike Friedrichsen

 

SCP: ¿Cómo ve la diplomacia cultural como un medio para construir puentes entre las naciones y promover una comprensión más profunda entre los ciudadanos?

 MF: La Embajada organiza cursos de alemán, facilitando así aún más la comunicación y el intercambio. A menudo visitamos escuelas y universidades para ofrecer información sobre Alemania. Me gustaría que las clases de alemán se impartieran en más escuelas, de modo que podamos trabajar en red con los colegios alemanes. Nuestros jóvenes voluntarios, que viven con familias de acogida y trabajan en diversos proyectos aquí, también contribuyen a la creación de redes. En Alemania se organizan viajes temáticos sobre diversos temas, en los que a menudo pueden participar dominicanos, por ejemplo periodistas, artistas y políticos. Esta es también una valiosa herramienta.

 

SCP: ¿Cuáles son las áreas clave de cooperación en desarrollo entre Alemania y la República Dominicana? ¿Qué proyectos específicos se están llevando a cabo para fortalecer la colaboración?

MF: Gran parte de nuestros casi 30 proyectos se desarrollan en el sector medioambiental. Por ejemplo, tenemos proyectos de reforestación de manglares, gestión de zonas protegidas y laboratorios de corales. También hemos apoyado el censo de manatíes para conocer mejor a estos animales en peligro de extinción y así poder protegerlos mejor. Apoyamos microproyectos en diversos ámbitos, como equipamiento, pozos y huertos comunitarios. Otro tema importante para nosotros es el Estado de Derecho y la institucionalidad. Aquí trabajamos junto con la Procuraduría Especializada de Persecución a la Corrupción Administrativa, entre otros, así como en el tema de los derechos de la mujer.

 

SCP: ¿Existen programas de cooperación en ciencia y tecnología entre ambos países? ¿Cómo se está fomentando la investigación y la innovación conjunta?

Maike Friedrichsen: Existe una cooperación entre varias universidades dominicanas que trabajan conjuntamente con universidades en Alemania en diversos ámbitos, por ejemplo, el sector sanitario o el turismo. También queremos apoyar la investigación conjunta, en el campo del Sargazo, que es sin duda, un problema importante para el turismo en República Dominicana. Por otro lado, nuestro Servicio Alemán de Intercambio Académico DAAD, ofrece becas, con fines de investigación, y también se puede ir a una universidad alemana a través de una beca de la Unión Europea, Erasmus +.

 

Maike Friedrichsen

 

SCP: Dada la presencia de una comunidad alemana en la República Dominicana, ¿cómo se están abordando las cuestiones relacionadas con la integración, qué es lo que más les gusta a los alemanes  de vivir en el país?

Maike Friedrichsen: Tengo la impresión de que la gran mayoría de los alemanes se sienten muy a gusto aquí en República Dominicana y, en general, están bien integrados, a pesar de las diferencias culturales. Muchos de los alemanes que viven aquí tienen una pareja dominicana, algunos han venido por trabajo y otros quieren pasar su jubilación y disfrutar del clima, las hermosas playas y la naturaleza, así como de la amabilidad de la gente. Como parte de nuestro trabajo consular en el país, apoyamos a los alemanes en casos de emergencia y también pueden solicitar pasaportes con nosotros.

 

Crédito de fotografías: Embajada de Alemania en RD

 

Crimeidy Ureña

CEO Kleverlink Comunicación/ Editor international tourism magazine SC Premium/ Caribe - Latam – Spain. Corresponsalía freelance. Gestión Branding, RRPP y eventos corporativos.



Translate »